+7 965-000-11-22 

Верстка переведенных документов



Верстка перевода — это  приведение материала в соответствии с оформлением оригинала или в соответствии с техническим заданием заказчика. В первом случае после верстки перевода в документе полностью во всех деталях сохраняется форматирование оригинала, во втором — форматирование принимает вид, прописанный заказчиком в техническом задании. На выходе заказчику предоставляется сверстанный документ в том формате, который ему требуется

Основной программой при верстке документации после перевода является MS Word, однако Компания Транслейт Про  предоставляет услуги верстки и в других специализированных программных продуктах:

  • InDesign
  • FrameMaker
  • CorelDraw
  • Adobe Illustrator
  • AutoCAD
  • Compas и т. д.

Объем работ и стоимость  по верстке перевода зависит от вида предоставленных документов, требований заказчика, формата документа и многих других нюансов.







Оставить заявку